top of page
virginie brunet-2-copyright-severine-baur..jpg

Virginie
Brunet

I offer a sanctuary for the tea ritual: charred wood embracing ceramics, like earth cradling water. Here, the act of drinking tea becomes a meditation—a pause where light, texture, and tradition weave together, and every gesture feels like a poem

Interview 

Art Woodworker & Tea Travel Set Creator - France


Virginie Brunet brings a new dimension to tea rituals through handcrafted wooden travel tea sets. Combining elegance and practicality, her work reflects a deep respect for both material and ceremony. Each piece is designed to carry the spirit of tea into daily life—portable, tactile, and infused with the warmth of wood. By aligning functionality with beauty, Brunet’s creations make it possible to enjoy thoughtful tea moments anywhere, reminding us that ritual can be both rooted and nomadic.

How did your personal journey with tea begin, and what role does tea play in your daily life and artistic practice?

My journey with tea began many years ago, nurtured by a passionate curiosity for this art of living that is at once simple and refined. This fascination naturally deepened through my love of teaware—an intimate world where each piece tells a story and invites contemplation. It was at a craft fair in Les Baux-de-Provence that I met Élodie, a ceramist at Libre-Argile, with whom I formed a friendship as precious as it was inspiring. Our exchanges about tea and our respective practices planted the seed of an idea: to create wooden “cases,” designed as protective havens for the ceramics cherished by tea lovers.

These tailor-made cases embody the spirit of Wabi Sabi, celebrating the beauty of imperfection, the patina of time, and the nobility of raw materials. As an art woodworker and restorer of antique furniture, I draw upon reclaimed woods, carefully salvaged, to give a second life to essences rich with history. Each case is a unique piece, combining artisanal excellence with a pure aesthetic, where functionality—protecting and transporting ceramics—meets the poetry of an object meant to elevate the ritual of tea. These creations are far more than boxes: they are homages to slowness, authenticity, and harmony between the artisan’s hand and the material, in a resolutely sustainable approach that honors the heritage of craftsmanship.

2

What inspired you to create the tailor-made wooden travel tea sets, and what do you hope people experience when using them?

What inspired me to create these custom tea travel cases is, above all, the philosophy of Wabi Sabi—the pursuit of beauty in imperfection, simplicity, and depth. I wanted to design not just containers, but true works of art: elegant, understated objects where every detail matters. In my work as a cabinetmaker, I use the Shou Sugi Ban technique to burn wood, creating a texture almost like leather—alive with the interplay of shadow and light, deep blacks, and golden reflections. I love combining this charred wood with noble materials—mother-of-pearl, leather, brass, or marble—to create harmony that enhances the beauty of the ceramics they hold. These cases are designed to accompany tea lovers on their journeys or in their daily lives, protecting their treasures while showcasing them. What I hope people feel when using them is emotion: an invitation to slow down and contemplate—the pleasure of touching wood scarred by fire, admiring the play of textures, and sensing the presence of an object that is both functional and precious. Each case is a promise of a journey, a celebration of the present moment, where craftsmanship meets timeless simplicity.

3

Working with wood is at the heart of your craft. What draws you to this material, and how do you reveal its singularity through your creations?

Wood is far more than a material—it is a living medium, charged with history and emotion, revealing itself under my hands like a canvas to be explored. What attracts me most is its ability to bear the marks of time, transforming under fire, tools, and patina. The ancient Japanese technique of Shou Sugi Ban has become central to my practice: it lets me sculpt endless shades of black, as profound and luminous as those explored by Pierre Soulages. Cracks, textures, and flaws become signatures—marks of fragile yet powerful beauty.

Guided by Wabi Sabi, I seek poetry in imperfection, in the scars of wood, and in the interplay of shadow and light. Each piece I create is an exploration of these tensions—between fire’s roughness and the softness of touch, between darkness and radiance. I reveal the singularity of wood by pushing it to its limits, allowing chance and mastery to respond to one another. My aim is to let the rigor of craftsmanship meet the freedom of matter, so that every creation becomes a tribute to the discreet, intense beauty of the natural world.

4

Do Eastern Asian philosophies or aesthetics, such as Wabi Sabi or Japanese craftsmanship, influence your approach to design and making?

My approach to design and creation is deeply shaped by Wabi Sabi and Japanese craftsmanship, which teach me to find beauty in imperfection, simplicity, and the passage of time. The Shou Sugi Ban technique I use to char wood is a homage to this philosophy: it reveals unique textures, deep blacks, and plays of light that evoke the poetry of the ephemeral. Like Pierre Soulages’ work, I explore the nuances of black, the cracks, and the flaws to create pieces where the authenticity of the material takes center stage. Each creation is an invitation to pause, to touch, to feel—a celebration of the harmony between the artisan’s hand and the soul of the material.

5

What do you hope to bring to The Art of Tea exhibition—especially in relation to tea rituals and the dialogue between ceramics, wood, and the act of drinking tea?

The Art of Tea exhibition, I’d like to bring a reflection on ritual as a sensory and poetic experience, creating an intimate dialogue between ceramics, wood, and the act of drinking tea. My charred wood cases, inspired by Wabi Sabi and Shou Sugi Ban, are not just containers—they’re designed to protect, elevate, and extend the magic of ceramics, while inviting a moment of contemplation.

I propose an immersion where wood, marked by fire and time, responds to the softness of ceramic pieces—like an echo between earth and tree. Each case, designed for travel or home, becomes an object of transition—between movement and stillness, between preparing tea and savoring it. My hope is that visitors will perceive this invisible connection between raw material and the delicate gesture of tea: an alliance where craftsmanship, simplicity, and emotion meet to turn an ordinary moment into something sacred.

Entretien avec Virginie Brunet Comment a commencé votre parcours personnel avec le thé, et quel rôle le thé joue-t-il dans votre vie quotidienne et votre pratique artistique ? Mon parcours avec le thé a commencé il y a de nombreuses années, porté par une passion d’amatrice éclairée pour cet art de vivre à la fois simple et raffiné. Cette fascination s’est naturellement enrichie de mon attrait pour les céramiques à thé, un univers où chaque pièce raconte une histoire et invite à la contemplation. C’est lors d’un salon des métiers d’art aux Baux-de-Provence que j’ai rencontré Élodie, céramiste chez Libre-Argile, avec qui j’ai noué une amitié aussi précieuse qu’inspirante. Nos échanges autour du thé et de nos pratiques respectives ont fait germer l’idée de créer des « écrins » en bois, pensés comme des havres de protection pour les céramiques des amateurs de thé. Ces coffrets, conçus sur mesure, s’inscrivent dans l’esprit du Wabi Sabi, célébrant la beauté de l’imperfection, la patine du temps et la noblesse des matériaux bruts. En tant qu’ébéniste d’art et restauratrice de mobilier ancien, je puise dans des bois anciens, soigneusement récupérés, pour donner une seconde vie à des essences chargées d’histoire. Chaque écrin est une pièce unique, alliant l’excellence artisanale à une esthétique épurée, où la fonctionnalité – protéger et transporter les céramiques – se marie à la poésie d’un objet destiné à sublimer le rituel du thé. Ces créations sont bien plus que des boîtes : ce sont des hommages à la lenteur, à l’authenticité et à l’harmonie entre la main de l’artisan et la matière, dans une démarche résolument durable et respectueuse de l’héritage artisanal. Qu’est-ce qui vous a inspirée à créer vos coffrets de voyage pour le thé sur mesure, et qu’aimeriez-vous que les gens ressentent en les utilisant ? Ce qui m’a inspirée pour créer ces coffrets de voyage sur mesure, c’est avant tout la philosophie du Wabi Sabi, cette quête de beauté dans l’imperfection, la simplicité et la profondeur des choses. J’ai voulu concevoir des écrins qui ne soient pas de simples contenants, mais de véritables objets d’art, à la fois élégants et discrets, où chaque détail compte. Dans mon métier d’ébéniste, je travaille le bois brûlé, qui offre un toucher presque cuir, une matière vivante où se mêlent ombre et lumière, noir profond et reflets dorés. J’aime marier ce bois à d’autres matériaux nobles – nacre, cuir, laiton ou marbre – pour créer une harmonie qui sublime la beauté des céramiques qu’ils abritent. Ces coffrets sont pensés pour accompagner les amateurs de thé dans leurs voyages ou leur quotidien, en protégeant leurs trésors tout en les mettant en valeur. Ce que j’aimerais que les gens ressentent en les utilisant, c’est une émotion, une invitation à la lenteur et à la contemplation : le plaisir de toucher un bois brûlé, doux et chaleureux, d’admirer le jeu des matières, de sentir la présence d’un objet à la fois utile et précieux. Chaque écrin est une promesse de voyage, une célébration de l’instant présent, où l’artisanat d’excellence rencontre la simplicité intemporelle. Le travail du bois est au cœur de votre pratique. Qu’est-ce qui vous attire dans ce matériau, et comment révélez-vous sa singularité à travers vos créations ? Le bois est bien plus qu’un matériau pour moi : c’est une matière vivante, chargée d’histoire et d’émotions, qui se révèle sous mes doigts comme une toile à explorer. Ce qui m’attire avant tout, c’est sa capacité à porter la trace du temps, à se métamorphoser sous l’effet du feu, de l’outil ou de la patine. Dans ma pratique d’ébéniste d’art, je me suis passionnée pour la technique ancestrale japonaise du Shou Sugi Ban, le bois brûlé, qui me permet de sculpter des nuances de noir aussi profondes que variées, comme une palette infinie. Inspirée par l’œuvre de Pierre Soulages et ses noirs lumineux, j’ai découvert dans cette méthode un langage unique, où les craquelures, les textures et les failles deviennent des signatures, des marques d’une beauté fragile et puissante. Le Japon, avec sa philosophie du Wabi Sabi, est une source d’inspiration constante : il m’apprend à célébrer l’imperfection, à voir la poésie dans les cicatrices du bois, à jouer avec les contrastes entre ombre et lumière. Chaque pièce que je crée est une exploration de ces tensions – entre la rudesse du feu et la douceur du toucher, entre la profondeur du noir et les éclats de lumière qui en émergent. Je révèle la singularité du bois en le poussant à ses limites, en laissant le hasard et la maîtrise se répondre, pour donner naissance à des objets où chaque détail raconte une histoire. Mon but ? Faire dialoguer la rigueur de l’artisanat avec la liberté de la matière, pour que chaque création devienne un hommage à la beauté discrète et intense du monde naturel. Les philosophies ou esthétiques d’Asie de l’Est, comme le wabi-sabi ou l’artisanat japonais, influencent-elles votre approche du design et de la création ? Mon approche du design et de la création est profondément nourrie par le wabi-sabi et l’artisanat japonais, qui m’enseignent à trouver la beauté dans l’imperfection, la simplicité et la trace du temps. La technique du Shou Sugi Ban, que j’utilise pour brûler le bois, est un hommage à cette philosophie : elle révèle des textures uniques, des noirs profonds et des jeux de lumière qui évoquent la poésie des choses éphémères. Comme dans l’œuvre de Pierre Soulages, j’explore les nuances du noir, les craquelures et les failles, pour créer des pièces où l’authenticité de la matière prime. Chaque création est une invitation à ralentir, à toucher, à ressentir – une célébration de l’harmonie entre la main de l’artisan et l’âme du matériau. Qu’aimeriez-vous apporter à l’exposition The Art of Tea — notamment en lien avec les rituels du thé et le dialogue entre la céramique, le bois et l’acte de boire le thé ? À l’exposition The Art of Tea, j’aimerais apporter une réflexion sur le rituel comme expérience sensorielle et poétique, en créant un dialogue intime entre la céramique, le bois et le geste de boire le thé. Mes écrins en bois brûlé, inspirés du wabi-sabi et du Shou Sugi Ban, ne sont pas de simples contenants : ils sont conçus pour protéger, mettre en valeur et prolonger la magie des céramiques, tout en invitant à une pause contemplative. Je propose une immersion où le bois, marqué par le feu et le temps, répond à la douceur des pièces en céramique, comme un écho entre la terre et l’arbre. Chaque coffret, pensé pour le voyage ou la maison, devient un objet de transition — entre le mouvement et l’immobilité, entre la préparation du thé et sa dégustation. Mon souhait ? Que les visiteurs perçoivent ce lien invisible entre la matière brute et le geste délicat du thé : une alliance où l’artisanat, la simplicité et l’émotion se rencontrent, pour transformer un instant ordinaire en un moment sacré.

tabi-tea-set-virginie-brunet-2.png
“Born from the soul of Wabi Sabi, my tea wooden travel set cases whisper stories of fire and time. The charred wood, soft as aged leather, cradles ceramics like secrets—where shadow dances with gold, and every touch becomes a ritual. They are not just vessels, but companions for the tea lover’s journey, turning the ordinary into the sacred.

Virginie Brunet's Biography

bottom of page